FANDOM


Lullaby for You Cover
Lullaby for You
Composer(s) Jyongri
Length 5:03

Lullaby for You is the ending theme of DS version of The World Ends with You sung by Jyongri. The English release of this song is also sung by Jyongri.

LyricsEdit

English LyricsEdit

There may not be an answer to this too,
why the sky is blue, is the change in me all true?
Now that you are next to me,
I have no fears and all I know is that I want to be with you

Sometimes it's easy to forget the times we weep,
the moment makes us weak, and all the shame I see
Memories exist for all the precious days my heart still wants to keep,
somewhere deep inside of me

A Lullaby For You
Don't you worry baby, I'll be here by your side
May tomorrow be wonderful too
Close to you I hope to stay, endlessly from today
Even through cloudy days you are not alone

Sweet dreams I do not see cause darkness scares me,
is it because I'm still fifteen, Or the loneliness in me
Wish I may I wish I might sleep soundly through the windy nights,
just to dream of you tonight

A Lullaby For You
Stars will always gracefully watch over 'till it's bright
May tomorrow be wonderful too
Take my hand and promise me, that we'll be all right
Finding a place to feel at home you are not alone

Maybe I'll turn back to stay
Where I came from only yesterday
Whisper then, "The past is gone eternally"

A Lullaby For You
Don't you worry baby, I'll be here by your side
May tomorrow be wonderful too
Close to you I hope to stay, endlessly from today
Even through cloudy days you are not alone

Japanese Romaji LyricsEdit

Kawatta no wa boku na no ka keshiki na no ka fuan dakedo
Tonari ni mamoritai kimi ga ireba ii to ima omotta

Wasuretai koto mo aru keredo
Furikaeru to yowaku naru kedo
Omoide wa kokoro no takaramono da kara
Soba ni aru no sa

Lullaby For You
Ashita no hikari wa matte iru kara
May tomorrow be wonderful, too
Te o toriaeru chikara ga areba

Nemuri kara samete mo hitori ja nai
(You and me, friends aren't we?)

Nemurenai no wa kodomo da kara kodoku da kara heiki datta kedo
Yume o minagara yoru o sugoshitai to kanjita no wa hajimete sa

Lullaby For You
Hoshi wa kanarazu kagayaku kara
May tomorrow be wonderful, too
Itsuka wa idaku kibou ga aru kara

Tesaguri no yami de mo hitori ja nai
(You and me, friends aren't we?)

Kioku no naka de kizami ikite yukitai
Mou sude ni the past is gone eternally

Lullaby For You
Ashita no hikari wa matte iru kara
May tomorrow be wonderful, too
Te o toriaeru chikara ga areba

Nemuri kara samete mo hitori ja nai
(You and me, friends aren't we?)

Hitori ja nai

JAP to ENG LyricsEdit

What has changed? Is it me, or is it the scenery? Because I feel insecure
I thought now that it would be fine as long you were at my side, protecting me

There are things that I want to forget
Since they weaken me when I look back at them
But memories are treasure to our soul
That's why they're always there

Lullaby For You
Because the shine of tomorrow's light is waiting for us
May tomorrow be wonderful, too
If I had the strength to grab your hand

Even if I wake from this dream, I won't be alone
(You and me, friends aren't we?)

I cannot sleep. Am I still a child, or am I just lonely? I'm fine either way
But, it was the first time I wanted to spend the night in my dreams

Lullaby For You
Because the stars will surely shine
May tomorrow be wonderful, too
One day, I'll find a hope I can embrace

Even within this darkness, I won't be alone
(You and me, friends aren't we?)

I want to live on, carving in new memories
Already, the past is gone eternally

Lullaby For You
Because the shine of tomorrow's light is waiting for us
May tomorrow be wonderful, too
If I had the strength to grab your hand

Even if I wake from this dream, I won't be alone
(You and me, friends aren't we?)

I won't be alone

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.